|
Hartlepool e un mic port din partea locului. Nu e prea departe, dar in
drum spre Hartlepool trebuie să opresti in Yarm, la "The Fox Covert"
pentru un pint de Magnet, in Stocksley la "The White Swan" pentru un pint
de Captain Cook, una peste alta e cale de vreo trei pints pană la
Hartlepool, adică exact o milă si jumătate.
Si nu v-as fi deranjat pentru atata lucru dacă in Hartlepool, orăsel cu o
floră alcatuită exclusiv din iarbă pe care ai voie să calci, dar cu o
faună variată compusă din marinari, bangladeshi, chinks, milionari cu
yacht, curvet bătran in căutare de yacht, pakis (milionari in devenire),
barmani "on training", ospătărite tinere si pline de solicitudine (curvet
bătran in devenire), pescărusi si pelicani, desi parcă pelicani nu am
văzut, nu as fi aflat la "Senses", restaurantul indian cu miros de usturoi
si de Raj Kapoor, o poveste mică dar care merită povestită.
Era pe vremea războaielor. Poate ale lui Napoleon, nu se stie. Nu se stie
cu cine, nu se stie de ce, nu se stie nimic, dar exact in acea zi, o
corabie a esuat pe plajele din Hartlepool. Toti marinarii - si ei
milionari in devenire dar fără noroc - au murit, supravietuind doar o
maimută, care nu arăta ca fauna locală (marinari, bangladeshi, chinks,
etc.).
Asa ca a fost imediat luată prizonier si interogată cu o asprime de
nedescris. Se pare că nu au putut scoate de la ea decat "je suis un
combatant francais et j'ai me droits que je connais assez bien", ceea ce
in limba locală se zice "and she mumbbled some shite", fapt pentru care a
trebuit să apară in fata tribunalului local care după lungi dezbateri a
condamnat-o la moarte prin spanzurare, fiind acuzată că e spion neamtz.
Din acea zi locuitorilor din Hartlepool li se zice "hanged monkeys",
apelativ pe care il accepta ("ye reit, ye fukin jordie, cum ote pint and
all and see me propper!") cu mandrie si nu cu jenă .
Ar fi fost jenant dacă maimutza ar fi castigat procesul ...
Incă un pint de Tetley's si gata.
nAe,
observat prin North East England |